I decided to pick this book up at long last after I saw that Ange (Beyond the Pages on YouTube) was hosting a really informal readalong of it – informal in that it was “read at your own pace in the month of March”. That suited me perfectly and gave me just the kick up the backside I needed to finally pick it up. Unfortunately, I think it was a case of it wasn’t the right time for me to read this book, as I didn’t enjoy it all that much.
The book itself is incredible and it’s often said that this is one of the greatest love stories ever told (if you believe love to be tragic, I guess you could agree). It is essentially a story about a man who is considered a tragic hero who has been separated from the woman he loves due to civil war. I had no time for the love story, Zhivago as a character was not one I enjoyed reading – which is a bit pants given this is a book pretty much dedicated to his tragic life. Throughout the book we’re told that Zhivago loves both his wife and Lara, but he runs between the two. I never felt that he loved either of them from words or actions (until the final section which I will discuss later).
I found so much of this book improbable, most notably the series of increasingly unlikely coincidences where characters just seemed to bump in to each other in a country the size of Russia like it’s a village the size of a postage stamp. I don’t bump in to my neighbours as regularly as all these characters happened upon each other! If there were more explanation, maybe I’d accept it, but it just seemed to be a case of Pasternak needing a particular character in a particular place without any thought of how they got there! The first few times it’s acceptable, but then it becomes a bit absurd!
What makes this book so good for me though is the prose – the pages on pages of description of the surroundings. When the characters start talking it becomes stilted and frustrating again, but if this was just a meandering book about Russian mountains and snow, I’d have probably enjoyed it more. And whenever I stumbled upon a passage describing the surroundings I found myself falling a little bit more in love with the book and forgetting all the issues I had with it just a page before.
I think it’s also worth saying that in the edition I read there is a further part at the end which contained the poetry that Zhivago wrote – this was a much needed reprieve after the heft of the book, and was a more condensed version of what I enjoyed in this book. Pasternak’s prose (and kudos to the translators for doing such a beautiful job) is wonderful, it was just the main character and the plot that I didn’t enjoy. The poetry at the end was what lifted this book back up to 3* for me – and maybe it’s the poetry which makes me even slightly agree with the sentiment of this being one of the greatest love stories ever told.
So yes, unfortunately this book didn’t quite hit me how I hoped it would. It wasn’t bad, and I can understand why so many people love it, but for me the clunky dialogue and a series of unlikely coincidences detracted from the enjoyable bits. Still, I’m glad I read it.